Þýðing af "er jesús" til Finnneska

Þýðingar:

jotka hän

Hvernig á að nota "er jesús" í setningum:

27 Þá er Jesús hélt þaðan, fóru tveir blindir menn eftir honum og kölluðu: "Miskunna þú okkur, sonur Davíðs."
27 Ja kun Jeesus kulki sieltä, seurasi häntä kaksi sokeaa huutaen ja sanoen: ”Daavidin poika, armahda meitä.”
50 En er Jesús heyrði þetta sagði hann við hann: „Óttast ekki, trú þú aðeins og mun hún heil verða.“
36Mutta Jeesus ei ottanut kuullakseen, mitä puhuttiin, vaan sanoi synagoogan esimiehelle: "Älä pelkää, usko ainoastaan".
75 Og Pétur minntist þess, er Jesús hafði mælt: "Áður en hani galar, muntu þrisvar afneita mér."
75 Niin Pietari muisti Jeesuksen sanan, kun Hän oli sanonut (hänelle): ”Ennen kuin kukko laulaa, sinä kolmesti kiellät minut.”
Svar: Í Biblíunni er Jesús aldrei sagður hafa sagt nákvæmlega þessi orð: „Ég er Guð.”
Vastaus: Raamattuun ei ole tallennettu, että Jeesus sanoi juuri nämä sanat: ”Minä olen Jumala.”
37 Yfir höfði hans festu þeir sakargift hans svo skráða: ÞESSI ER JESÚS, KONUNGUR GYÐINGA.
Ja he panivat hänen päänsä päälle hänen syynsä kirjoitetun: TÄMÄ ON JESUS, JUUDALAISTEN KUNINGAS.
Og hann sagði við mig:, Ég er Jesús frá Nasaret, sem þú ofsækir.'
Ääni vastasi: "Minä olen Jeesus, jota sinä vainoat.
Þá er Jesús hafði þetta mælt, hélt hann á undan áfram upp til Jerúsalem.
Ja tämän sanottuaan hän kulki edellä vaeltaen ylös Jerusalemiin.
Annan grundvöll getur enginn lagt en þann, sem lagður er, sem er Jesús Kristur.
Sillä muuta perustusta ei kukaan voi panna, kuin mikä pantu on, ja se on Jeesus Kristus.
4 En er Jesús heyrði það, sagði hann: Þessi sótt er ekki til dauða, heldur vegna dýrðar Guðs, til þess að sonur Guðs vegsamist fyrir hana.
Mutta sen kuultuansa sanoi Jeesus: Tämä tauti ei ole kuolemaksi, vaan Jumalan kunniaksi, että Jumalan Poika sen kautta kirkastuisi.
En er Jesús kom aftur, fagnaði mannfjöldinn honum, því að allir væntu hans.
Kun Jeesus palasi, oli kansa häntä vastassa; sillä kaikki odottivat häntä.
Og Drottinn sagði: Ég er Jesús sem þú ofsækir.
Hän sanoi: Herra, tässä minä olen.
Þá er Jesús hafði mælt svo fyrir við lærisveina sína tólf, hélt hann þaðan að kenna og prédika í borgum þeirra.
Ja kun Jeesus oli antanut kahdelletoista opetuslapselleen kaikki nämä käskyt, niin hän lähti sieltä opettamaan ja saarnaamaan heidän kaupunkeihinsa.
21 En er Jesús hafði þetta mælt, hrærðist hann í andanum og vitnaði og sagði: Sannlega, sannlega segi eg yður, að einn af yður mun svíkja mig.
21 Tämän sanottuaan Jeesus tuli järkytetyksi hengessään ja todisti ja sanoi: ”Totisesti, totisesti minä sanon teille: yksi teistä on minut kavaltava.”
72 Og jafnskjótt gól haninn í annað sinn; og Pétur mintist orðsins, er Jesús mælti við hann: Áður en haninn galar tvisvar, muntu þrisvar afneita mér.
Niin Pietari muisti sen sanan, minkä Jesus hänelle sanonut oli:ennenkuin kukko kahdesti laulaa, sinä kolmasti minun kiellät.
Ūyrlan er guđ og ég er Jesús Kristur, sonur hans.
Kopteri on Jumala, ja minä olen Jeesus Kristus, hänen poikansa.
En er Jesús leit hana kallaði hann hana til sín og sagði til hennar: „Þú kona, vert laus af krankdæmi þínu“ og lagði hendur yfir hana.
12 Mutta kuin Jesus sen näki, kutsui hän hänen tykönsä ja sanoi hänelle:vaimo, sinä olet päässyt taudistas.
Treystir þú Jesú sem Frelsara þínum? Er Jesús „persónulegur” Frelsari þinn?
Jos et halua päätyä helvettiin, vastaanota Jeesus pelastajanasi.
28 Þá er Jesús hafði þetta mælt, hélt hann á undan áfram upp til Jerúsalem.
Ja kun Jeesus nousi ylös taivaisiin, jatkaa Hän työtänsä seurakuntansa kautta.
Sé svo, þá er Jesús svarið!
Jos näin on, niin Jeesus on ratkaisu!
34 Og er Jesús sá, að hann svaraði viturlega, sagði hann við hann: Þú ert ekki fjarri guðsríkinu.
Ja koska Jesus näki, että hän toimellisesti vastasi, sanoi hän hänelle: et sinä ole kaukana Jumalan valtakunnasta.
Og ef það er Jesús Kristur sjálfur, sem segir að helvíti er eldsofninn, þá er það að helvíti er raunverulega eldsofninn.
Ja jos itse Jeesus Kristus sanoo, että helvetti on tulinen uuni, se on se, että helvetti on todella tulinen uuni.
Spurning: Er Jesús eini vegurinn til himna?
Kysymys: Onko Jeesus ainoa tie taivaaseen?
Er Jesús persónulegur Frelsari þinn? Viljirðu taka á móti Jesú Kristi sem persónulegum Frelsara þínum, segðu eftirfarandi orð við Guð.
Jos olet valmis ryhtymään kristityksi vastaanottamalla Jeesuksen Kristuksen Pelastajanasi, sinun tarvitsee ainoastaan uskoa.
En er Jesús hafði snemma morguns upprisið á fyrsta degi þvottdaganna þá birti hann sig fyrst Maríu Magdalenu frá hverri hann hafði útrekið sjö djöfla.
9 Mutta kuin Jesus oli varhain ensimäisenä sabbatin päivänä noussut ylös, ilmestyi hän ensin Maria Magdalenalle, josta hän seitsemän perkelettä oli ajanut ulos.
17 En er Jesús nú kom, varð hann þess vís, að hann hafði þegar legið fjóra daga í gröfinni.
17 Kun Jeesus tuli perille, hänelle kerrottiin, että Lasarus oli jo neljättä päivää haudassa.
Ef það er Jesús Kristur sjálfur, sem segir að helvíti sé eilíft eld, þá er það vegna þess að helvíti er í raun eilíft eldur.
Jos itse Jeesus Kristus sanoo, että helvetti on ikuinen tuli, - se on todella ikuinen tuli.
Á sama hátt og við köllum vatnsskírn, skírn Jóhannesar, á sama hátt getum við hringt í skírn heilags anda, skírn Jesú, vegna þess að það er Jesús sem skírir með heilögum anda.
Siksi häntä kutsutaan Jean-Baptisteeksi. Samoin kuin me kutsumme veden kastetta, Johanneksen kastetta, samalla tavoin voimme kutsua Pyhän Hengen kastetta, Jeesuksen kastetta, koska se on Jeesus, joka kastaa Pyhällä Hengellä.
Þess vegna er Jesús hinn eini sanni Frelsari (Jóh. 14:6; Acts 4:12).
Juuri tämän takia Jeesus on ainoa oikea Pelastaja (Joh. 14:6; Apt. 4:12)!
En er Jesús stóð upp af samkundunni gekk hann í hús Símonar.
38Niin hän nousi ja meni synagoogasta Simonin kotiin.
53 Þá sá faðirinn, að það var á þeirri stundu, er Jesús hafði sagt við hann: Sonur þinn lifir. Og hann tók trú og alt hans heimafólk.
53 Silloin isä ymmärsi, että se oli tapahtunut juuri silloin, kun Jeesus sanoi hänelle: ”Poikasi elää”, ja hän ja koko hänen talonsa väki uskoivat Jeesukseen.
Nú bar svo við, er Jesús sat að borði í húsi hans, að margir tollheimtumenn og bersyndugir komu og settust þar með honum og lærisveinum hans.
Ja kun hän aterioi hänen kodissaan, niin katso, tuli monta publikaania ja syntistä, ja he aterioivat Jeesuksen ja hänen opetuslastensa kanssa.
Þá er Jesús sér trú þeirra, segir hann við lama manninn: "Barnið mitt, syndir þínar eru fyrirgefnar."
Kun Jeesus näki heidän uskonsa, sanoi hän halvatulle: "Poikani, sinun syntisi annetaan anteeksi".
Um leið gól hani annað sinn, og Pétur minntist þess, er Jesús hafði mælt við hann: "Áður en hani galar tvisvar muntu þrisvar afneita mér." Þá fór hann að gráta.
Ja samassa kukko lauloi toisen kerran. Niin Pietari muisti Jeesuksen sanat, jotka hän oli sanonut hänelle: "Ennenkuin kukko kahdesti laulaa, sinä kolmesti minut kiellät". Ja hän ratkesi itkuun.
Svo bar við, er Jesús var á stað einum að biðjast fyrir, að einn lærisveina hans sagði við hann, þá er hann lauk bæn sinni: "Herra, kenn þú oss að biðja, eins og Jóhannes kenndi lærisveinum sínum."
Ja kun hän oli eräässä paikassa rukoilemassa ja oli lakannut, sanoi eräs hänen opetuslapsistansa hänelle: "Herra, opeta meitä rukoilemaan, niinkuin Johanneskin opetti opetuslapsiansa".
Og er Jesús kom þar að, leit hann upp og sagði við hann: "Sakkeus, flýt þér ofan, í dag ber mér að vera í húsi þínu."
Ja tultuaan sille paikalle Jeesus katsahti ylös ja sanoi hänelle: "Sakkeus, tule nopeasti alas, sillä tänään minun pitää oleman sinun huoneessasi".
Er Jesús varð þess vís, að farísear hefðu heyrt, að hann fengi fleiri lærisveina og skírði fleiri en Jóhannes,
Kun nyt Herra sai tietää fariseusten kuulleen, että Jeesus teki opetuslapsiksi ja kastoi useampia kuin Johannes
Þá munu koma endurlífgunartímar frá augliti Drottins, og hann mun senda Krist, sem yður er fyrirhugaður, sem er Jesús.
että virvoituksen ajat tulisivat Herran kasvoista ja hän lähettäisi hänet, joka on teille edeltämäärätty, Kristuksen Jeesuksen.
1.2174069881439s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?